Sur Framablog, un article sur « Universal Subtitles », un site de la Participatory Culture Foundation qui permet de sous-titrer facilement une vidéo :
L’objectif d’Universal Subtitles est pour le moins ambitieux, offrir à chaque vidéo disponible sur le web un support de sous-titrage collaboratif, où chacun puisse participer au sous-titrage dans sa langue d’une vidéo rencontrée sur le web.
La solution retenue est habile puisqu’elle consiste, à partir d’une vidéo préexistante sur le Web :
1. à proposer des outils permettant de réaliser un sous-titrage de manière communautaire dont les données sont hébergées sur les serveurs du projet,
2. à générer un simple bout de code mélangeant JavaScript et HTML5 à ajouter sur son site pour afficher un lecteur vidéo personnalisé pour afficher les sous-titres à la volée en surimpression de la vidéo.
Les sous-titres faciles d’Universal Subtitles
Toujours sur Framablog, la bourse de Londres passe sous Linux, ça relativise le côté révolutionnaire du libre.
Encore sur Framablog (via Owni), un article sur le problème grandissant des « redirections » ou plutôt des « changeurs d’url » (bit.ly et compagnie) Le contrôle des redirections.
Le webdocumentaire en HTML5 et sans Flash, c’est possible. La crise du lait par Samuel Bollendorff.
Gorge profonde mode d’emploi sur Owni présente l’utilisation de la privacybox qui permet d’envoyer des documents cryptés sans utiliser soi-même le cryptage :
Lancé par la Privacy Foundation allemande, une ONG de défense de la vie privée et de la liberté d’expression, privacybox.de fait encore mieux, dans la mesure où elle permet à tous ceux qui ne peuvent ou ne veulent pas utiliser GPG ou PGP d’écrire de façon confidentielle, anonyme et sécurisée, à tout journaliste, blogueur ou internaute qui, utilisateur de GPG ou de PGP, s’y est inscrit (et c’est gratuit, forcément, et puis facile, aussi).